【英語歌詞】サリシノハラ/みきとP feat.初音ミク |Lyrics English ver.
サリシノハラ
作詞・作曲:みきとP
唄:初音ミク
English Translyrics:https://youtu.be/YiVpWPkbdPY
When days seem meaningless, don't go and lie
As long as I'm right here, there's no need to try
Head up high, or you'll never win
There's only dead ends wating, when you give in
大抵の事じゃ挫けない 僕は君と共にある
週末改札の向こう 銀河一等星の輝き
Yet they go on asking, when all of the time
It's always lying in the day, 'til the dead of the night
All of your flaws, with every mistake
And all the reasons that may cause you to break
戯言なんて無視しなよ
人はヒヨリミなんだ しょうがない
60兆の細胞×君の快感を
Show me what it takes
見せてくれ
Was everything, really what you wanted though?
Does anything, get you feeling all alone?
If so, don't be dying on me, or I'll be holding tighter
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
'Cause I'll be here, giving all my love to you
Even if there wasn't a lot for me, to do
I'll keep on trying harder to walk, you through
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
隠したい過去があっても
When life gives agony, don't ever cry
As long as I'm right here, you won't need to try
The isle's where I'm always waiting for you
Out near the front, so no one's stealing the view
大抵の事じゃ砕けない 僕は君と共にあるし
最前列で手をふるよ 都内一等星の笑顔に
But there's always conflict among all the peace
It's how the world, goes around in a cycle of greed
All of that love, with all of the hate
And all the no-good lies that they all create
ないものだって強請(ねだ)りなよ
君は貪欲なんだ しょうがない
60兆の細胞×君の危うさを
You face it all the same
生かしてくれ
But tragedy, always seemed to rule the fight
Reality, always had to roll the die
And I
I didn't want to see you, remain abandoned, forever
ネコミミつけてた君の フリルのエプロンドレス
嗚呼 恋のタメイキは 季節を越えて
So really then, were we ever wrong or right?
An ending, never would've come to light
Oh, why
Were we never meant to see, eye to eye?
どれだけ君を脱がせて 画面にキスしてみても
ただ 交わらない 目と目
The light dies down, yet you don't really mind
It feels like everything goes slower when you move into sight
The air gets cold, and you signal the end
But I could tell that you were, aching, with all of your stances
思った以上に 君の目は
獲物狩るような 鋭い眼つきだ
思った以上に その肩は
裏も表も少女を極めてた
I'll be fine, but my heart won't agree
It keeps accelerating, every time you try looking back at me
"But I will find"
"I wanna find that hand of yours"
Until the day that I, hold it close to mine
やっと君に会えたのに
剥がされるまで時が100倍速だ
触りたい 触りたいよ もう一度
君の軟い 手の平に
Was everything, really what you wanted though?
Does anything, get you feeling all alone?
If so, don't be dying on me or nothing else would matter
新しいトビラの前で 独りで寂しくないかな
いっそ 死にたいなんて 思ってるのかな
But even then, I would love you all the same
Even if everybody walks away, I won't
Now that we're here, I guess you'll know
それでも君が好きだよ どんなに汚れた未来でも
構わないから
I was always on my own
I couldn't ever think of letting go, oh no
It doesn't matter if I was left, here to die
You can cut me depper, but I'll, be fine
'Cause in the end I wouldn't mind
ねえ 僕はここだよ どんなに小さな存在でも
君が犯した過ちに 刺し殺されてしまっても
ここにいるからね
僕は初音ミクとキスをした(ジャケットイラスト:ヨリ / 数量限定オリジナルラバーストラップ付き) [ みきとP feat.初音ミク ] 価格:2,095円 |