ボカロ英語歌詞 紹介場

ボカロ曲の英語歌詞,気が向いたことをあげていきます

1925/とみー feat.初音ミク 歌詞 |Lyrics English ver.

1925

作詞・作曲:とみー(ショコラビット)

唄:初音ミク

 

www.nicovideo.jp

A calm and cooling motion

It's shaking off my tension

Surprise, surprise

It's called being alive

いたいけなモーション

振り切れるテンション

意外、意外 いけるものね

 

The answers to my questions

Repeating; Have I mentioned

I lied? Don't like the way I'm being tried

繰り返す問答 答えなら無用

嫌い、嫌い縛らないで

 

A lonely heart is what I'm slowly aiming for

Forget what you see; leave it to me

I'll lead you there

ひとりぼっちの「ぼっち」を押すの

やめて、よしての妄想で

 

It's not about the money

But the world doesn't agree

A bribe, a lie, a trick

We'll hide the truth

And they won't see

買えないものなどないのです

転じて言えば何物にも

 

As long as you have changed your mind

Your soul belongs to me

We have got no pride

And no honor to be seen

値段をつけて売るのです

尊徳の感情はないの

 

"A little; just a little"

A lie or just a riddle?

Appeal, I feel

But only if it's real

ホンノリと少々 チラミセの本性

ズルい、ズルい可愛くない

 

"It works in this direction;

Let's take another exit"

You cheat, I see

You're not the one for me

それならばこうしよう ズルムケの本性

臭い、臭い はしたないわ

 

The happiness of people

Is such a fickle thing

To bend and break

The give and take

Is too much for me

間違い探しのペアルック

あれとこれとそれとどれ

 

Love is just the gum

That we replace without a care

Had your heart forever

Now another day is here

飽きたらガムを捨てるように

新たな恋を探す道理

 

The puzzle pieces

Of our life will rarely make a fit

But we take our chances

And go along with it

パズルの凸凹意外にも

誰とでもハマるようだ

 

The pouring rain fills up your brain

Again...

It takes so much to weigh down your regrets

This life is drifting on the open sea...

This boat is not enough for you and me...

降りしきる雨の中 止まるべき錨を捨て

人生は「コウカイ」という名の船旅だ

 

Building up your fences to avoid the best you can

All the laws and morals understood by fellow man

If I could be on the other side then I would be

"Oh, hello!" I'd say, but you'd never look at me

遮るものをあげるならば

心と道徳、法律か

お高い壁も遠回りを

したならば ほら 「こんにちは」

 

If you ever bother asking me if love is really true

I would stare you in the face and say it's looking right at you

If I really understood you better than you know yourself

Then I know I'm perfect for you and nobody else

「アイ」とはなんぞと問われれば

それは「ワタシ」と答えようぞ

ひび割れしにくいだけなので、

ダイヤなどいらないのです