ボカロ英語歌詞 紹介場

ボカロ曲の英語歌詞,気が向いたことをあげていきます

【英語歌詞】人間だった/ピコン feat.初音ミク |Lyrics English ver.

人間だった

作詞・作曲:ピコン

唄:初音ミク

English Translyrics:https://youtu.be/YoZEaX8a_YU 

www.nicovideo.jp

If only I could travel back in time

Would these mistakes forever haunt my mind?

Tread over me, remind me of my worth

This stain I leave from living on this earth

あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな

つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった

 

They fall, they fall, the flowers fall like rain

And all the same my, beautiful days died, withering away

It hurts, it hurts, it’s hurting me inside

But that’s a given, that’s just a given, no longer living

花 花 花が散ってる

綺麗だった日々もただ死んでいった

ただ ただ ただ苦しくて

当たり前だ当たり前だ当たり前だ

 

It’s time to say goodbye.

さよならだね

 

Our hearts and minds are one, we think alike

It’s only me, I’m never satisfied

The moon above, so high in outer space

Tomorrow seems a hundred lives away

あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ

砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな

 

Again, again, this pen that cuts so deep

Words only hurt me, they can still hurt me, why do they hurt me?

I cry, I cry, I cry cause I’m alive

But that’s a given, that’s just a given, no longer living

まだ まだ まだ言葉で

傷がついて傷がついてしまえたんだ

まだ まだ まだ生きてる

当たり前だ当たり前だ当たり前だ

 

It’s time to say goodbye.

さよならだね

 

Seven p.m. and all I see, is the moon smiling down at me

I couldn’t help it, I couldn’t stop the tears

Pooling into my empty hands, full of something I can’t understand

Staring on blankly, I wait for it to end

浅い夜の中、月が笑ってるから僕はただ情けなくて

空の掌で受けた 街の中、それをただ眺めていた。

 

They fall, they fall, the flowers fall like rain

And all the same my, beautiful days died, withering away

It hurts, it hurts, it’s hurting me inside

But that’s a given, that’s just a given, no longer human

花 花 花が散ってる

綺麗だった日々もただ死んでいった

ただ ただ ただ苦しくて

当たり前だ当たり前だ当たり前だ

 

It’s time to say goodbye.

さよならだね