ボカロ英語歌詞 紹介場

ボカロ曲の英語歌詞,気が向いたことをあげていきます

【英語歌詞】きみも悪い人でよかった/ピノキオピー feat.初音ミク |Lyrics English ver.

きみも悪い人でよかった

作詞・作曲:ピノキオピー

唄:初音ミク

English Translyrics:https://youtu.be/cNoy_b_JYU0

www.youtube.com

Staring off into the sky, in the middle of the night

I remembered a call we had, we were laughing all the time

Even though it should’ve been kinda scary

Other people would’ve made me feel wary

But whenever I’m with you I feel like I can really smile

真夜中 街灯を見つめながら

楽しかった会話を 思い出してる

心を開くことは とても怖いはずなのに

きみの前では無邪気に笑えた

 

Through the alleys behind the streets, I’ve always walked apart

Holding twisted realities at the bottom of my heart

Letting rain beat down upon me

And avoiding the sun where I could see

I was so surprised to find your hand so warm in mine

くだらない感傷を抱えたまま

煤けた路地裏を歩きつづけた

冷たい雨に打たれ 陽だまりを避けてたのに

きみの手のひらは温かかった

 

In a childish sort of reverie was us

Overflowing full of happiness

But we always held on tight no matter what and it was enough

Just as if it was our first love

周りには滑稽に見える 青臭い幸せ

瓦礫の中で 強く抱きしめた

まるで初恋のように

 

We watched the sunset, me and you

We sent memes of cute puppies too

We would get so offended over stupid trivial news

We’d laugh while watching parodies

And cry while listening to comedies

Two lonely and broken souls having the time of their lives

夕焼けがきれいで 犬はかわいくて

野暮なニュースに 一緒にむかついて

ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて

はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた

 

I’m glad that you’re you, that I’m me, and for us two

I’m kinda glad that you’re evil too

きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった

 

Hearts beating were almost one, too small to understand

Both dreaming of rising up to the world and fighting back

Spending time alone with each other

Saying things that sounded just like the other

Two different people dreaming of they life they’ll have

小さな心臓の鼓動が二つ

あてどない革命を夢見ていた

同じ言葉を重ねて 同じ時間を過ごした

違う生き物同士の淡い夢

 

Even in the dark, I know there’s hope for us

In the form of fleeting happiness

If I fall I know you’ll stop and turn around and help me stand

Just as if we were little kids again

暗がりで呼吸をしてる ささやかな幸せ

ぬかるみで転んでも 追いかけてく

少年と少女のように

 

We watched the fireworks, me and you

We ate good food together too

We would get so absorbed in whatever we set out to do

We’d laugh while staring down the void

And cry while listening to vocaloid

Two lonely and broken souls messing around with their lives

花火がきれいで 夕飯はおいしくて

駄作のストーリー 一緒に紐解いて

罰ゲームで笑って 変な歌で泣いて

くすぐりあう 少し寂しい二人がいた

 

I’m glad that you’re you, that I’m me, and for us two

I’m kinda glad that you’re evil too

きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった

悪い人でよかった

 

When I tried to look like I was trying

I just wound up feeling just like I was lying

I can’t be good no matter what but you held me close and it was enough

Just as if it was our first love

真面目な顔をしたって

なんか嘘くさくなってさ

いい人になんかなれず

ただ抱きしめた

まるで初恋のように

 

We watched the sunset, me and you

We sent memes of cute puppies too

We would get so offended over stupid trivial news

We’d laugh while watching parodies

And cry while listening to comedies

Two lonely and broken souls having the time of their lives

夕焼けがきれいで 犬はかわいくて

野暮なニュースに 一緒にムカついて

ダメ映画で笑って バラエティ見て泣いて

はしゃぎまわる 少し寂しい二人がいた

 

Though both of us will die one day

Though this life is useless anyway

When you’re here by my side, you make me feel like it’ll be okay

And yet we laughed despite it all

At this life which has no meaning at all

Two lonely and broken souls leaning on each other’s sides

時間は有限で 永遠みたいな嘘で

儚い人生の一瞬に きみがいて

つまらない世界を 「つまらないね。」て笑って

肩を寄せ合う 少し寂しい二人がいた

 

I’m glad that you’re you, that I’m me, and for us two

I’m kinda glad that you’re evil too

きみもぼくと同じくらい悪い人でよかった

 

When the day starts anew, hope I spend it with you

I’m glad that I fell in love with you

明日もまた 生きていたい 君を好きでよかった

HUMAN (初回限定盤) [ ピノキオピー ]

価格:2,521円
(2020/8/29 09:19時点)