【英語歌詞】ハロ/ハワユ/ナノウ feat.初音ミク |Lyrics English ver.
ハロ/ハワユ
作詞・作曲:ナノウ
唄:初音ミク
English Translyrics:https://youtu.be/OQQfB_uC334
Hello
I pulled the window up
And looked into the sky to say
How are you?
Alone between these walls
There's no one but me
ハロ 窓を開けて 小さく呟いた
ハワユ 誰もいない 部屋で一人
Morning
And here the daylight is
Covered up with pouring rain
Tick-tock
Would someone please come by
And wind me up today
モーニン 朝が来たよ 土砂降りの朝が
ティクタク 私のネジを 誰か巻いて
Hello
I know from old cartoons
Characters like that exist
How are you?
Beloved by everyone
While I am here so out of place
ハロ 昔のアニメにそんなのいたっけな
ハワユ 羨ましいな 皆に愛されて
Sleeping
No matter what my heart will tell me
I've gotta come back to today
Crying
So, I can raise my hand
Wipe my tears away
スリーピン 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
クライン 涙の跡を隠す為
"Oh, whatever"
Is the mantra I live for
And though I didn't understand you
When you said it, I was floored
"Look, I'm sorry, but I'm through.
I've got no expectations of you."
もう口癖になった「まぁいっか」 昨日の言葉がふと頭を過る
「もう君には全然期待してないから」
I admit, I feel the same way
'Cause nothing else is working
I can barely make it day to day
But, what made you think
That would be alright to say?
そりゃまぁ私だって自分に期待などしてないけれど
アレは一体どういうつもりですか
Fumbling, stuttering
The words that I still fight to say
Fantasy, reality
I hide from everyday
喉元まで出かかった言葉 口をついて出たのは嘘
Once again, I couldn't talk
Another set of words I've lost
I'm stumbling through everything
Trying to live my life
こうして今日も私は貴重な言葉を浪費して生きてゆく
Tell me why you run away
And keep it all inside
Tell me are you just afraid
Of letting free your mind?
Tell me if you don't want
Anybody to meet you
Tell me, is that the truth?
何故隠してしまうのですか 笑われるのが怖いのですか
誰にも会いたくないのですか それ本当ですか
So deep within the waters
Of the ocean called "Indifference"
The pain is filling up my lungs
And I can barely breathe
And in the end, I have the urge to hear a person speak
I am so very weak
曖昧という名の海に溺れて息も出来ないほど苦しいの
少し声が聞きたくなりました 本当に弱いな
I settle into pain
As if I'm moving onto nothing
My head is feeling heavy
And my heart is slowly sinking
"Could there be a reason now
For me to go and settle down?"
一向に進まない支度の途中 朦朧とした頭で思う
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
Sorry, sorry
I know that it's selfish
I'm sure that I can do it
I'll simply muscle through
So, with that said
Would you please let me on my way?
いやいや分かってますって 何となく言ってみただけだよ
分かってるから怒らないでよ
A happy face or growing pains
It really doesn't ever seem to change
The sun will glow and brush my soul
For better or for worse
If I've tried my very best
And there is nothing of me left
What good could you expect to do?
What do you want from me?
幸せだろうと 不幸せだろうと 平等に残酷に 朝日は昇る
生きていくだけで精一杯の私にこれ以上 何を望むというの
Tell me, why is it you're feeling so defeated?
Tell me, do you really want to be completed?
Tell me, who was it that let your hand
Fall to your side?
何故気にしてしまうのですか 本当は愛されたいのですか
その手を離したのは誰ですか 気が付いてますか
Tell me, can you decide?
If my life is really going to end before I know
Then when can I begin to live, and learn to let it go?
I'm slowly coming to my limit, so where's my pay
For staying living this way?
人生にタイムカードがあるなら 終わりの時間は何時なんだろう
私が生きた分の給料は 誰が払うんですか
Thank you
I really want to thank you for all you've done
Thank you
I really want to thank you for all you've done
Thank you
And even if I only can say this once
サンキュー ありがとうって言いたいの
サンキュー ありがとうって言いたいよ
サンキュー 一度だけでも良いから
Despite whatever's going on, inside of me
I'm trying so, I really need to open up and thank you
心の底から大泣きしながら ありがとうって言いたいの
Tell me why you run away
And keep it all inside
Tell me are you just afraid
Of letting free your mind?
Tell me 'cause I promise that
I'll take you seriously
So, just come talk to me
Tell me every bit of what you're feeling
Let it go
何故隠してしまうのですか 本当は聞いて欲しいのですか
絶対に笑ったりしないから 話してみませんか
'Cause if you keep it locked away
Then I can never know
All the thoughts inside your head
I want to hear every one
Let your heart come undone
口を開かなければ分からない 思ってるだけでは伝わらない
なんて面倒くさい生き物でしょう 人間というのは
Hello
Hello, how are you?
ハロ ハワユ ハロ ハワユ ハロ ハワユ
あなたに ハロ ハワユ
エイベックス・エンタテインメント Avex Entertainment ナノウ/The Waltz Of Anomalies 【CD】 価格:2,200円 |