ボカロ英語歌詞 紹介場

ボカロ曲の英語歌詞,気が向いたことをあげていきます

【英語歌詞】ゆるふわ樹海ガール/石風呂 feat.初音ミク |Lyrics English ver.

ゆるふわ樹海ガール

作詞・作曲:石風呂

唄:初音ミク

English Translyrics:https://youtu.be/MPI_M1UMJm4

www.nicovideo.jp

Waking up from a nightmare, adjusting to the world still gasping for air,

Reaching out to stop the alarm, then my morning routine just carries on…

Making a grin the cat looks my way, Whilst I’m counting the time till my next pay day

I guess this life is pretty boring, I’m dying from the pain….

散々夢は見た アラーム止めて起き上がるんだ

ちょっとだけ得意げな 猫の表情、横目にさ

定期の更新周期、給料日前に襲い来んだ

気付けば毎日が つまらなかったなぁ

 

Drinking my soda I sigh

It’s gone all flat… I guess in life

I don’t want to ever have to taste this meaningless feeling

とうにぬるくなった ジュース飲んだときの

あの感覚は 味わいたくないもんな

 

This easy going girl smiles  She’s fine today, she’s fine as always ~

Raining down on rebellious girls cigarettes with my cold tears

I’ve realised that everyday in this summer i’ve wanted to kill those in my way

And again, it just never ends, 2 or 3 girls died in front of the station

ゆるふわ樹海ガールは 今日も笑って元気 ^∀^*)/

中学生のタバコを 涙で濡らしていく

気付けば毎日が 人を殺すような夏でした

今日も新宿前では 女子高生が2、3人死んでいる

 

Met someone from my past, A girl I detested from the same class

We passed each other in the street,  I pretended not to notice, putting on an act

But to her it meant nothing, she didn’t care one bit about me,

I came to think of myself as worthless worrying over stupid things

ずっと嫌いだった 中学時代の級友と

すれ違いそうだ ふと視線を下げてしまった

向こうはこちらなど 気にしていない模様

情けなくなってきた 酷い気分だなぁ

 

Drinking my soda I sigh

It’s gone all flat… I guess in life

Even this blandness has some kind of flavour to it right?

とうにぬるくなった ジュース飲んだときの

あの感覚だって 味であるはずなんだ

 

This easy going girl is content  Fine today, she’s fine as always

Doing useless stuff like giving a passing car ignoring the red light a finger

Right now, In this town, it’s surprisingly safe, people all around

But for all of us, The one thing is

That the unknown still as ever remains unknown

ゆるふわ樹海ガールは 今日も愉快に元気

信号無視する車に 中指立ててみたり

今じゃ僕らには 未知なんかどこにもなくて

案外完全な町の中 僕らは暮らしている

 

Easy going girl‘s fine alone  Fine today, she’ll be fine tomorrow

Time passes the same for all it seems

Even those teens hanging out in the streets

I’ve realised that everyday in this summer i’ve wanted to kill those in my way

And again, it just never ends, 2 or 3 girls died in front of the station

ゆるふわ樹海ガールは 明日もきっと元気

コンビニの不法占拠も 辞さない彼らもきっと

気付けば毎日が 人を殺すような夏でした

今日も新宿前では 女子高生が2、3人死んでいる

 

This easy going girl is fine as

Fine as always

1, 2!

ゆるふわ樹海ガールは 今日も元気ーーーーぃ⤴

(せーのっ!!)

ティーンエイジ・ネクラポップ(CD DVD) [ 石風呂 ]

価格:3,300円
(2020/8/3 10:01時点)