ボカロ英語歌詞 紹介場

ボカロ曲の英語歌詞,気が向いたことをあげていきます

【英語歌詞】しんでしまうとはなさけない!/じーざすP feat.鏡音リン・鏡音レン |Lyrics English ver.

しんでしまうとはなさけない!

作詞・作曲:じーざすP

唄:鏡音リン・鏡音レン

English Translyrics:https://youtu.be/vTwyaIo9ADk

www.youtube.com

Oh..how could they all die? Really a shame.

3, 2, 1 Oh!

おお、しんでしまうとはなさけなーい!

3.2.1… Ahhh! Q!

 

King! What now?

Help! Oh what do you want?

They! Right..

They took the princess and won't give her back!

Hero should... Not exist.

Hmm, got it! Eh?

No need to fear, you be the hero!

Set up let down!

「王!」 「なに?」

「HELP!」 「何事じゃ」

「ひぃ、」 「うん」

「姫がさらわれましたぁ」

「勇者は?」 「いません」

「うーん、そうだ!」 「…ええ?」

「かくなる上はお前が勇者だ」

設定崩壊・・!!

 

Jimmying the lock and a brand new stock

of any old item to get you going!

Party on up and to get you pumped and fight

Oh tell me you're just kidding, right?

さぁ、その宝箱の中身とこのなけなしの金で旅立って

仲間を探して化けもん倒して・・

(‥適当じゃねえか)

 

Fine so ever if you're in trouble talk to the peasants, okay?

And with a smash go beat that boss down!

Wait what now?

とにかく困ったら町の人々に話しかけようぜ?

ボスとか全然倒せる!倒せる!マ・ジ・デ!

 

Boast it and toast it and raise your all your glasses

Cuz they all know that I rule all the masses

And I'll just be here doing everything for their sake

Thinking again, the bigger they are

The harder they're overthrown

いばって いばって いばって 当然

だって実際に一番偉いから!

人ごとみたくいってくれるぜ

まったくもって上から目線すぎるぜ・・

 

One up and one up and throw up your hands now!

Partying hard just to watch them all bow down

Hold up a second, didn't hear this at enrollment

My paid vacations are-? DELETED DELETED

経験値 経験値 経験値 積んで

もっと屈強な仲間探したまえ!

てゆうか私は一兵卒です

有給休暇がデリート!デリート!

 

So now we're waiting for the bating of the breathing and the beating of the beastly ol' ultimate boss

そなたがラスボスを倒してくる日を楽しみにまっておるぞぃ!

 

Say that we're fighting for a cause because I demand

Say that we're fighting to keep peace over the land

Looking on, fighting from furthest point in the rear

Calling your stats out like you're blind or just can't hear

世界平和を取り戻す為

お国の平和を守る為

一番後ろで指揮をとります

そなたの経験値を伝えましょう

 

Fighting for you and maybe fighting for the peasants too

Take a sec to see how hard we fight so you can rule

They're falling one by one around me and I'm flashing red

I knew my levels just weren't high enough yet...

あなたの為に 世界の為に

戦う僕らの愛国心

仲間も死んで絶滅寸前

やっぱりレベルが足りねえ・・orz

 

Sorry but your party was wiped out completely, now you're dead

O God in heaven, why? Amen.

あなたのパーティーは全滅しました。 おお、神様よ!アーメン

 

Oh! How could they all die? Really a shame.

But I guess I'll give you another try

"If at first you don't succeed!"

But my king!

Don't like the name?

No!...This is insane.

Eeh?!? Dead people don't have any right to complain!

「おお!しんでしまうとはなさけない!」

「さすればそなたにもういちど、機会をあたえよう!」

「王様っ」 「なんですか」 「もう!…もう無理です。」

「ええ~!弱音を吐くとはもっとなさけなああああい!」

 

All we got in our castle's stock is really fine to keep us going

Partying guys with crazy high levels

Oh woah, that's pretty awesome, right?

But then again, I stress this one single thing that's ruling as we're dueling

Nicely put - oh screw it they're a  

HUGE MORON

経済力、軍事力ともに申し分ない我が国は当然、

優秀な人材も潤沢

(人望アツいね)

ただ、1つ慢性的な問題は国家元首の奔放さ

よくいえば無垢、悪く言えば・・ o・ba・ka

 

This I get now, humans just like fighting battles

And this just a thought (OK?)

Say we need to work to better, work together?

Is this "The Game of Life" all again?!

正真正銘▼ 全人類は▼ 戦闘民族▼

いわずもがな▼ OK?

協調性や▼ 順応性が▼ 重要なんて▼

浮世はクソゲーか?!

 

To reach the next level, you should probably get

Experience points, with a thousand, you're set

But maybe a backbone wouldn't hurt you to find

Don't you falter this time, this is it now, ok?

次のレベルになるには

あと1000ポイントの経験が

さらにはもっと自己主張が必要じゃな!

くじけるな OK?

 

Telissa, Borosso, Zanshi, Paronte

All of these magicians used to get your way

Calm and quietly I'm always smiling down at thee

But politely bragging away, I give my scepter a wave

テリッサ ボロッソ ザンシ パロント

魔法使いも 使いもんになってきたが、

余裕しゃくしゃくうすら笑いで

ごたくばっかならべてしゃくに触るぜ・・

 

Holit and, Holit and, Holit and, hold it!

It's always this spell and it's spelling out "STUPID"

It puts the mighty king into a mighty deep sleep

And just who do you think you are? This better not be a coup!

ホリット ホリット ホリット ばっか

僧侶はホリットばっかで バカなの?

王のアタシを眠らすなんて

アンタラ一体何様?さては謀反か?

 

Hey I'm no hero, and I think I should add...wanting a hero played right, you should just play it yourself!

僕は勇者じゃありません。むしろ王が勇者だと思いまーす!

 

Say that we're fighting for a cause because I demand

Say that we're fighting to keep peace over the land

Moving on, fighting from furthest point in the front

Seeing approval ratings rocketing from one! (WAIT. WHAT THE?)

世界平和を取り戻す為

お国の平和を守る為

最前線に身を投じませ

支持率アップは目に見えた! (オイコラw)

 

Fighting for views and always fighting for the money too

Take a sec to think about what this king really rules

They're falling one by one around me and you're red as flames

How could they all be dying? Really a shame!

権益の為 お金の為に

戦う王様 何をみる

近衛もひん死 絶滅寸前

しんでしまうとはなさけなああああああい!

 

Say that we're fighting for a cause because I demand

Say that we're fighting so your smile always stands

Sliding by, we're always trying harder not to die

Scraping up what info on the evil we can find

世界平和を取り戻す為

あなたの笑顔を守る為

魔王軍関連情報を

命からがらにかき集め

 

And so today, I stay here guarding like I always do

Awaiting one good hero strong enough and true

I know you're thinking that I'm hiding on the throne again

But in the end I know I'm too weak to win

今日も今日とて鎮座している

まことの勇者を待っている

他力本願ではありません

わしらじゃやつらにゃかなわねえ:;

【中古】アニメ系CD WONDERFUL★OPPORTUNITY! / ワン☆オポ!THE BEST OF BEST!! / ワンダフル☆オポチュニティ! LOVES 鏡音リン・鏡音レン【タイムセール】

価格:1,600円
(2020/8/15 02:37時点)